1 647 624 9243
0086 10-82115891, 0086 21-31200158
 
翻译样稿 更多>>
· 气动工具产品的安全说明书 ...
· 气动工具产品的安全说明书 ...
· 2_2气动工具产品的安全说...
· 2_2气动工具产品的安全说...
· 2_1气动工具产品的安全说...
· 2_1 气动工具产品的安全...
· 政法大学商学院英文网站 外...
· 法大商学院 网站英文外籍校...
· 政法大学商学院网站 英文译...
· 政法大学商学院网站 中文原...
业绩 更多>>
· 福建赴瑞典投资洽谈会资料中...
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
英语翻译法语外籍翻译样稿
当前位置:首页 > 翻译样稿 > 英语翻译法语外籍翻译样稿

2_2气动工具产品的安全说明书 法语译文 20093015

2. Connexion au compresseur à air
? Veillez à ce que la pression fournie par le compresseur à air n’excède pas la pression maximale admise par l’agrafeuse pneumatique. Réglez la pression de l'air en commen?ant par la valeur la plus basse de pression recommandée admise (voir données techniques).
? Videz le magasin pour éviter qu’une agrafe ne soit éjectée lors de la prochaine étape des travaux, au cas où les pièces internes de l'agrafeuse pneumatique ne seraient pas dans la position initiale suite à un entretien, une réparation ou un transport.
? Branchez l'agrafeuse pneumatique au compresseur à air en utilisant un tuyau de pression adéquat équipé de coupleurs rapides.
? Vérifiez le bon fonctionnement en appuyant la tête de l’agrafeuse pneumatique sur un morceau de bois ou de matériau en bois et actionnez la gachette une ou deux fois.

3. CHARGER LE MAGASIN
Seuls les agrafes indiquées dans les DONNEES TECHNIQUES peuvent être utilisées.
Lors du remplissage du magasin, maintenez l'outil de sorte que la tête n’en soit pas dirigée vers vous-même ou toute autre personne.

4. MANIPULATION DE L'OUTIL
a) Veuillez lire attentivement les –INSTRUCTIONS SPECIFIQUES- de ces instructions d’utilisation.
b) Après avoir vérifié que l’agrafeuse pneumatique fonctionne correctement, appliquez l'appareil sur un support approprié et actionnez la gachette.
c) Vérifiez si l’agrafe a été enfoncée dans le support, correctement, conformément aux exigences:
? si l'agrafe est en saillie, augmentez la pression de l'air par incréments de 0,5 bar, et vérifiez le résultat après chaque nouveau réglage.
? si l’agrafe est trop enfoncée, réduisez la pression de l'air par incréments de 0,5 bar jusqu'à ce que le résultat soit satisfaisant.
d) Essayez de travailler avec le niveau de pression le plus bas possible. Cela vous donnera trois avantages importants
? Vous ferez des économies d’énergies ;
? Le niveau sonore sera réduit ;
? Vous prolongerez la durée de vie de l’appareil.
e) Evitez de jouer avec la gachette de l’appareil si le chargeur est vide.
f) En cas de fonctionnement défectueux ou inapproprié de l’agrafeuse pneumatique, veillez à immédiatement débrancher le cordon du compresseur à air et amener l’appareil chez un spécialiste pour inspection.
g) En cas de repos prolongé lors du travail ou à la fin de votre tache, veuillez débrancher l’appareil du compresseur à air. Il est recommandé également de vider le magasin.
h) Les coupleurs pour air comprimé de l'agrafeuse pneumatique et les cordons doivent être protégés contre toute contamination. La pénétration de grosses poussières, copeaux, sable, etc. pourrait entra?ner des fuites et causer des dommages à l'agrafeuse et aux coupleurs

Entretien
Débranchez l'outil du compresseur à air et videz le magasin.
原件下载:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律同传 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语翻译 赵女士 汽车及零...
· 法语翻译 杨先生 旅游及环...
· 法语翻译 张女士 石油化工...
· 法语翻译 郝女士 航天航...
· 法语翻译 张先生 专业电子...
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 bjhyw@263.net, QQ: 800022641
上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net QQ:390645976
加拿大翻译公司 地址:1907, 750 York Mills Rd, North York, Toronto, ON, M3B 1X1 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号