|
教育背景
1999/09
- 2003/06 中国人民解放军外国语学院
大学日语 本科
职业特长和技能:
日语方面:
1.
通过国际日语能力测试1级 2.
通过全国首次日语专业测试8级 3.
荣获河南省中込杯日语作文比赛三等奖。4.
已报名并将于9月份参加上海日语口译资格证书考试。
英语方面:读、写、译等熟练。
计算机方面:能熟练操作,熟悉多种office办公软件,善于利用互联网;
工作背景
2004/04
- 现在:某电子有限公司(日资企业)
日语翻译兼部门经理助理/生产技术部
1.工作职责:
⑴担任多种例会的口、笔译翻译(全公司每天早上的全体例会、制品技术的早上和中午的例会、每天早上的制造例会); ⑵担任公司大型且高级的制品技术会议技术方面的翻译;
⑶应对客户检查并将客户的要求及时反馈给上司; ⑷会见各类治具、部品的制作及加工厂家,担任相关事项的翻译;
⑸负责各类中日文资料的日常翻译工作;负责管理本部门员工的出勤、加班等情况; ⑹担任日方人士对公司新进员工的培训、教育等方面的翻译; ⑺担任部门经理的专职翻译兼助理,承担新机种的调试、新产线的启动、试生产以及量产时的制品技术、制造方面的翻译; ⑻积极协助上司对部下部署工作,并将同事们的想法及要求及时反映给上司。
2.业绩:
⑴本公司为新创公司,进入公司以来,致力于公司的各项工作,大大促进了公司的初创、各产线的稼动、新机种的调试、各种产品的试生产乃至量产的顺利进行。
⑵本人的中、日语的听、说、读、写、译等能力都在与众多中日方人员的频繁接触和多种实践中得到突飞猛进的锻炼;对新事物的接受和分析能力有了大幅度提高。
⑶极力与上司以及其他众多同事配合,使日常口、笔译翻译工作、大型会议、客户检查、员工培训都能顺利进行,生产效率倍增,为公司创造了巨大财富。
2003/07
- 2004/03:山东某学院 大学日语教师/外语办
:
工作职责:
分别担任大学新生基础日语课和听力课、大二日语翻译课、大三日语听力课
业绩:⑴为大学新生的日语入门打下了坚实的基础;⑵为大二和大三学生的学习方法开辟了新的途径。 |