✅ 成功案例
加拿大卡尔加里离婚证中英文翻译公证与海牙认证附加证明书(安省办理,跨省认证)
一位在中国定居的加拿大公民客户(匿名)因国内再婚登记及房产过户手续,需提交其早年在阿尔伯塔省卡尔加里皇座法庭(Court of King’s Bench)出具的离婚证。
中国有关机关要求提供该文件的中英文翻译件、公证书及海牙认证附加证明书,确保其法律效力。
客户人已在中国,原始离婚证存档在电子文件中,希望通过远程方式、尽可能快速完成认证流程。最终我们为客户提供了跨省方案,通过安大略省完成公证与海牙认证,全程仅耗时2个工作日。
📄 离婚证基本信息(内容节选):
阿尔伯塔省皇座法庭
卡尔加里市司法中心
离婚证
兹证明,一对配偶于1999年登记结婚,其婚姻关系已于2008年10月17日依法解除,裁定生效日期为当日。
✅ 办理流程(安省完成,远程操作):
1⃣ 翻译处理
客户提供扫描件后,我们由认证译员完成中英文翻译,并出具翻译声明(Affidavit of Translation),满足中国使用标准。
2⃣ 文件公证
译文与原件复印件一并由安大略省注册公证人核验并签发正式Notarial Certificate,确认翻译准确、文书真实。该步骤为跨省认证关键。
3⃣ 安省政府海牙认证
公证文件提交至安大略省官方文书服务处(Ontario Official Documents Services, ODS);
由ODS出具正式海牙认证附加证明书(Apostille Certificate);
尽管离婚证源自阿尔伯塔省,因认证的是安省公证人签字,因此完全合规可认证;
办理时间快,仅1个工作日出证。
4⃣ 文件整合与快递
将原件复印件、公证书、翻译件与海牙认证统一装订,如需邮寄,则使用DHL寄往中国客户指定地点,亦可提供扫描件用于电子提交。
🎉 办理成果:
公证与海牙认证在2个工作日内完成,客户全程远程操作,无需本人到场;
中国民政局与房产登记机关顺利接收文件,无任何额外认证要求;
跨省认证方式稳定、安全、合法,是海外文件认证的高效选择。
📝 专业提示:
加拿大不同省份文件均可在安省通过“复印件真实性公证 + 海牙认证”方式跨省办理;
自2024年起,中国已承认海牙认证文件,无需再办理中国使馆认证;
建议处理前先核实中国使用单位是否要求翻译或附加文件说明。
如您有加拿大离婚证、出生证、学历、授权书等需在中国使用的文书,我们提供远程翻译、公证、安省海牙认证、一站式加急服务。需要范本或费用明细表?欢迎随时联系。
加拿大卡尔加里离婚证海牙认证附加证明书
分类:官方博客
5
上一篇: 曼尼托巴省高中毕业证英译中公证海牙认证书