成功案例|在安省办理海牙认证,用于魁省出生证明公证翻译提交中国使用
近期,我们为一位客户顺利完成了魁北克省出生证明的翻译及海牙认证办理。值得注意的是,该客户目前居住在安大略省(Ontario),但其孩子的出生证是由魁北克省(Québec)签发的。客户担心是否可以跨省在安省办理认证手续,我们对此提供了专业解答和完整服务方案。
✅ 客户情况
客户孩子出生于蒙特利尔,拥有魁省签发的法语出生证明(Certificat de naissance)。由于近期要办理孩子的中国户籍登记及疫苗建档入学手续,需向中国相关部门提交出生证正本、认证页及中文翻译件。
客户身处安大略省,不方便前往魁北克办理文件认证,担心因“出生地与所在省不同”影响认证流程。我们确认:加拿大的文件海牙认证由联邦机关执行,不受省际地域限制,完全可以在安省完成此类文件的认证流程。
📄 办理流程概述
文件确认与资料审查
客户提交魁省官方出生证明复印件,我们确认内容完整,具备认证条件。
专业翻译(法语→中文)
由熟悉魁省文书格式的译员翻译并加盖翻译专用章,提供翻译资质声明和翻译公司营业执照复印件。
海牙认证申请
将出生证明正本和翻译声明一并提交至加拿大联邦政府“Global Affairs Canada”(GAC)进行认证,出具正式的Apostille海牙认证页。认证操作可在安省邮寄办理,无需前往出生地。
文件整合与递交
客户收到全套材料后,将其提交给中国机关,用于户口登记、儿童医保建档等事务,顺利通过审核。
🧾 客户反馈
客户对我们的解释与服务效率非常满意:“一开始我以为必须去蒙特利尔认证,结果你们告诉我完全可以安省办理,帮我节省了时间和费用,而且翻译件加章、材料组合都很专业,中国那边一下就通过了。”
📌 温馨提示
在加拿大,出生证明、结婚证、委托书等文书的海牙认证不受省份限制。即使文件出自魁省、BC省或其他地区,也可在安省统一递交认证申请。
我们提供:
✔ 文件审核与翻译
✔ 海牙认证代办(全国范围)
✔ 文件中文化、使用指导
如您也有类似文件需认证翻译提交中国使用,欢迎联系我们,省心、专业、高效。
20252976 海牙认证样本 出生证 蒙特利尔 法语版本 pdf