全站搜索

加拿大外籍华人身份同一人公证书附加证明书

分类:官方博客 36

案例:加拿大外籍华人身份同一人海牙认证附加证明书(2天完成)
周建国(化名)出生于中国上海市,后移民加拿大并取得外国国籍,现持有加拿大护照。近期,因在中国办理继承手续,他需要向国内公证机关证明其中国身份证与加拿大护照属于同一人。为确保该声明在跨国法律事务中的有效性,中国相关部门要求其提供身份同一人声明书,并经过中译英认证翻译、律师公证、安省政府海牙认证及附加证明书。
办理需求
文件:中文《身份同一人声明书》
认证方式:中译英认证翻译 + 律师公证 + 安省海牙认证 + 附加证明书
用途:在中国办理继承及相关法律事务
办理时限:2个工作日
特殊说明:安省可直接签发海牙认证及附加证明书,无需加拿大联邦外交部认证
办理流程
起草声明书
周建国用中文起草《身份同一人声明书》,列明中国身份证号码、护照号码、姓名、出生日期、签发机关等信息,并声明两证件均为本人所有,属于同一人
文件末尾由本人签字并注明日期
中译英认证翻译
将声明书交由安省注册认证译员翻译成英文
译文保持与原文完全一致,包括人名拼写、证件号码、法律用语等
翻译件附译员签名及认证声明,证明译文与原文相符
律师公证
将中英文声明书、中国身份证复印件及加拿大护照原件提交给安省持牌律师(Lawyer/Notary Public)办理公证
律师核实签署人身份、原件与译文一致性,并出具中英文对照的公证书,附签字与公章
安省海牙认证(Apostille)及附加证明书
公证文件送至安省官方认证部门(Official Document Services,ODS)办理海牙认证
ODS加盖Apostille章,确认公证员签字及印章的真实性
同时申请附加证明书(Letter of Authentication),详细说明公证与认证的程序,便于中国公证处及相关司法部门审查
成果交付
中文《身份同一人声明书》原件
英文翻译件(认证译员签发)
中英文公证书(律师签发)
附有安省海牙认证章的公证文件
附加证明书(ODS签发)
文件可直接提交中国公证机关办理继承
办理时间
总耗时:2个工作日(第1天完成翻译和公证,第2天完成海牙认证及附加证明书)
备注
身份同一人声明是跨国办理继承、房产交易等法律事务的重要文件
翻译、公证、认证、附加证明书一站式办理,确保文件在中加两国均具法律效力
该流程避免了往返两国递交文件的繁琐程序

20254088 海牙认证样本 同一人 pdf

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证