全站搜索

宣誓翻译公证中国加拿大护照出入境印章续卡

分类:官方博客 4

加拿大宣誓翻译律师公证案例 —— 中国护照与加拿大护照出入境印章翻译,用于枫叶卡续卡申请
王女士(化名)是一位在加拿大长期生活的永久居民。随着枫叶卡即将到期,她需要提交续卡申请。根据加拿大移民局(IRCC)的要求,申请人必须提供居住证明,其中包括过去五年的出入境记录。王女士持有中国护照与加拿大护照,两本护照上均有大量的出入境印章,涉及中国、加拿大以及第三国的往返情况。为了确保这些出入境记录被移民局准确识别并认可,她必须将护照上的印章逐一翻译,并出具具备法律效力的翻译公证件。
翻译与公证需求
枫叶卡续卡申请对文件真实性要求极高。单纯的个人翻译无法满足移民局要求,必须由加拿大持牌专业翻译完成,并在宣誓后由律师进行公证,确保翻译件具有法律效力。王女士深知这一点,因此找到专业的翻译及公证团队,协助她高效办理相关文件。
办理流程
首先,翻译人员仔细核对王女士提供的中国护照与加拿大护照,逐页检查涉及出入境的印章,包括入境、出境日期,口岸(如北京首都机场、上海浦东机场、多伦多皮尔逊国际机场等),以及加注的边检机关。翻译过程中,每一个印章均严格按照护照原文格式进行对应,确保内容准确无误。
随后,翻译人员在加拿大律师的见证下进行了宣誓,确认所翻译文件完全忠实于原件,没有任何遗漏或篡改。律师随即在翻译件上签字并加盖公证章,正式完成文件的法律认证。这样一份翻译公证文件,不仅在加拿大移民局认可,在其他需要护照出入境记录的场合也具有法律效力。
办理周期
整个过程极为高效。由于翻译人员经验丰富,准备充分,从开始翻译到完成律师公证仅用时 半个小时。这对于即将提交枫叶卡续卡申请、时间紧迫的申请人而言,无疑是一种极大的便利。
成功提交申请
最终,王女士将中英文对照的护照出入境记录翻译公证件,与其他材料一并提交至移民局。凭借完整、规范且具法律效力的翻译文件,她的居住天数得到了快速核算和确认,枫叶卡续卡申请顺利获批。
案例启示
此案例表明,在枫叶卡续卡过程中,护照出入境记录的翻译与公证至关重要。选择具备资质的加拿大宣誓翻译人员,并由律师出具公证书,不仅能大幅提升材料的规范性和合法性,还能极大缩短办理周期,避免因文件不合格而导致申请延误。对于居住在加拿大的永久居民而言,这是保证续卡申请顺利通过的重要保障。

20254146 翻译公证样本 护照印章 发布 压缩pdf

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证