背景情况
案例主人公化名 李先生,是一位长期定居加拿大安省的华人。李先生计划赴中国工作,并申请办理相关工作居留手续。根据中国相关部门要求,他必须提供一份由 加拿大皇家骑警(RCMP) 出具的 无刑事犯罪记录审查(Criminal Record Check),并确保该文件在中国具备法律效力。
由于加拿大和中国同为《海牙认证公约》的缔约国,李先生选择通过 安省政府出具的海牙认证附加证明书(Apostille),使该文件可被中国机构直接承认,无需外交部或驻华使馆的二次认证。
办理需求
李先生的文件是 RCMP 总部出具的无犯罪记录审查,原文为英文。为了在中国顺利使用,他必须完成以下步骤:
翻译:将英文文件由认证译员翻译为中文,确保术语精确。
律师公证:由安省持牌律师见证,确认翻译的真实性和完整性。
安省海牙认证:由安省政府签发 Apostille,确认律师公证的合法性。
李先生要求 2 个工作日内完成,以便尽快提交至中国用人单位和出入境管理部门。
办理流程
专业翻译
文件由具备资质的翻译人员完成中译文,重点包括文件标题“Royal Canadian Mounted Police Criminal Record Check”、个人信息、查询结果及官方签署部分。
律师公证
翻译完成后,李先生携带原件和译文前往律师事务所。翻译人员在律师面前宣誓,确认译文真实无误。律师在文件上签署公证声明,并加盖律师公证印章。
安省海牙认证
公证文件递交至安省政府认证办公室。认证处核实律师身份和签名后,签发 海牙认证附加证明书,即 Apostille。该附加证明书装订在文件最后一页,确认文件在国际上的合法性。整个流程在 2 个工作日内顺利完成。
文件在中国的使用
完成认证后的文件通过国际快递寄回中国。李先生的雇主将其递交至中国相关部门,审核机构确认文件附有 Apostille,直接认可其效力,无需再提交至加拿大外交部或驻华使馆认证。李先生顺利完成工作居留申请。
案例总结
高效:安省 Apostille 仅需 2 天即可完成。
简化:无需额外的使馆认证,减少了时间和成本。
权威:RCMP 文件 + 翻译公证 + 海牙认证,确保法律效力完整。
20254165 海牙认证 无犯罪证明样本 皇家骑警 pdf