张先生与李女士是一对旅居加拿大多伦多的华人夫妇,原籍上海。两人早年在上海黄浦区民政局登记结婚,并领取了结婚证。由于他们一直在加拿大工作生活,近期计划回国探亲,并且需要更新加拿大旅游签证以便往返更加顺畅。在办理签证更新手续时,加拿大移民局要求他们提交有效的婚姻关系证明文件。
然而,他们手中持有的结婚证是中国颁发的中文版本,如果直接提交给加拿大相关部门,很可能因语言和法律格式不符合要求而被拒收。因此,张先生夫妇需要在加拿大完成该结婚证的翻译和公证,以便能够在旅游签证更新过程中被正式认可。
张先生夫妇第一时间联系到了我们在多伦多的华译网公证处。工作人员在了解他们的情况后,立即制定了高效的办理方案:只需将结婚证原件和扫描件交给我们,即可在加拿大境内完成专业翻译和公证,无需返回中国,也无需办理海牙认证或外交部认证。
我们首先安排持牌翻译人员对结婚证进行逐字逐句的精准翻译,确保所有关键信息——包括夫妻姓名、出生日期、结婚登记日期、登记机关及编号等——完整准确地转换为英文。翻译完成后,我们进行了二次校对,确保语言准确、格式严谨,达到加拿大移民局的要求。
随后,我们的公证员对结婚证原件与翻译件进行了比对和核实,确认二者一致无误后出具了正式的翻译公证书。整个办理过程仅用了 1天时间。张先生和李女士在第二天就顺利拿到了带有翻译件和公证书的完整文件包。
他们将翻译公证好的结婚证提交给加拿大移民局,旅游签证的更新申请进展顺利,没有出现任何因文件不符而导致的延误。两人对此非常满意,不仅因为办理效率极高,更因为整个过程省去了回国认证的繁琐环节,真正实现了“在加拿大本地一次性解决所有问题”。
本案例也再次证明,中国结婚证等文件在加拿大可以直接办理翻译公证,适用于旅游签证更新、移民申请、配偶担保、留学签证等多类用途。无需外交部或海牙认证,只需专业翻译和公证即可在加拿大境内得到认可。
对于广大在加拿大生活的华人而言,这样的公证服务无疑大大节省了时间和精力,让他们在处理跨国事务时更加安心便捷。
20254215 翻译公证件样本 结婚证 老式的 Scan pdf