客户背景
一对长期居住在上海的华人夫妻,因申请 中国永久居留权,需要提交合法有效的婚姻关系证明文件。根据相关要求,加拿大签发的 结婚证 必须经过 翻译、公证以及附加证明书认证(Apostille),才能在中国被承认。
客户需求
文件:加拿大结婚证(Marriage Certificate);
办理地点:人在中国上海,无法亲自回加拿大办理;
要求:
文件需翻译成中文;
由加拿大公证员出具翻译公证;
由加拿大政府出具 附加证明书认证(Apostille);
时效:只需提交 扫描件,并希望 2天内全部完成。
办理流程
客户远程委托
客户通过电子邮件,将加拿大结婚证的 高清扫描件 发送至华译网翻译公证处。
翻译与公证
专业法律翻译员将结婚证翻译成中文;
翻译件经 加拿大执业公证员 公证,确保翻译与原件内容一致。
附加证明书认证(Apostille)
华译网团队直接在 加拿大安省政府 代为完成附加证明书认证;
认证文件确认结婚证的法律效力,确保中国相关部门认可。
办理结果
全套文件在 2天内完成,包括:
加拿大结婚证原件扫描件;
中文翻译件;
加拿大公证员出具的公证书;
安省政府出具的 Apostille 附加证明书。
客户顺利使用该文件作为婚姻关系合法证明材料,提交给 中国公安部出入境管理局,支持其 中国永久居留权申请。
案例意义
远程办理的便利性:人在中国,只需提供扫描件,即可完成整个流程;
高效时效:从翻译、公证到 Apostille 认证,全流程仅用 2天;
文件在中国被认可:经过 Apostille 认证后,加拿大结婚证获得中国官方承认;
一站式代办服务:客户无需亲自往返加拿大,华译网全程代办,省时省力。
✨ 本案例展示了 华译网翻译公证处 如何帮助在中国的申请人高效完成 加拿大结婚证翻译、公证与 Apostille 认证,并成功用于 中国永久居留权申请。