——多伦多华译网翻译公证公司业务案例
张先生原籍中国,是计算机工程师,已通过加拿大魁北克技术移民(Programme des travailleurs qualifiés du Québec, QSWP)的初审。他居住在中国,需向加拿大移民局提交多份中译英文件,包括学历证明、工作证明、无犯罪记录、结婚证及身份证明。由于人不在加拿大,他选择了**多伦多华译网翻译公证公司(Toronto Huayi Translation & Notary Services)**远程办理翻译与公证。
一、远程办理流程
华译网拥有多年经验,专注为移民、留学、公证及法律事务提供中英法三语翻译与认证服务。针对张先生的情况,公司采用全程线上操作流程,确保材料在国际间安全、合规、快速流转。
文件提交
客户通过电子邮件或加密上传平台发送中文扫描件,无需邮寄原件。文件包括大学毕业证、成绩单、职业资格证、结婚证等。
专业翻译
华译网委派**加拿大持牌译员(Certified Translator)**负责中译英翻译。译员均为安省翻译协会(ATIO)或魁北克翻译协会(OTTIAQ)注册成员,具备移民文件专译经验。每份译文均包含译员签名、认证声明及编号。
公证与认证
翻译完成后,由公司合作的加拿大公证律师(Notary Public)核实译员身份与签章,出具公证声明(Affidavit of Certified Translation)。经客户授权,公司代为办理整套翻译+公证文件扫描发送,并可快递纸质件至全球。
整个过程客户无需到场,仅需通过邮件确认与签署电子委托协议即可完成。平均处理周期为 3–5 个工作日。
二、文件用途与认可范围
该中译英翻译公证文件可直接提交给:
魁北克移民局(MIFI)与加拿大移民部(IRCC);
各省技术移民项目;
加拿大及海外院校、律师事务所、法院及公证处。
由于华译网译员均为加拿大认证翻译师,其译文在全国范围内及国际上具有公信力。部分客户还可申请附加 海牙认证(Apostille),用于海外公证或中国驻外使领馆使用。
三、魁北克技术移民政策简介
魁北克技术移民计划(QSWP)由魁北克移民局(MIFI)独立管理,旨在吸引具备高学历、职业技能与法语能力的申请人。申请人需通过在线系统“Arrima”提交意向书,系统依据打分(年龄、学历、经验、语言、适应能力等)筛选候选人。获邀后方可递交正式申请。
与联邦快速通道(Express Entry)不同,魁北克移民重视法语能力与长期定居魁省意愿。大部分申请材料要求提供英法双语或经认证的英文译本。翻译文件若由加拿大认证译员出具,无需额外国内公证,直接被 MIFI 接受。
魁北克技术移民文件在加拿大中译英翻译公证
分类:官方博客
7
上一篇: 加拿大安省人口统计出生证海牙认证中国落户
下一篇: 魁北克结婚证海牙认证附加证明OTTIAQ翻译中文