全站搜索

欧洲美洲非洲澳洲各国海牙认证附加证明翻译

分类:官方博客 7

——跨国文件回国使用也能无缝衔接 ✅
最近我们华译网又忙了一天~
刚刚帮来自法国、西班牙、加拿大、美国、澳大利亚、南非等多个国家的客户完成了一批海牙认证文件的中文翻译与盖章服务。
这些客户有的是为了回国结婚登记💍,有的是准备学历认证📚,也有在国内办理签证、工作许可或购房公证的。虽然他们的文件都已经做了海牙认证(Hague Apostille),但——
🇨🇳 在中国,有些政府部门、民政局、教育局、甚至银行工作人员,看不懂英文的海牙认证说明页,就会要求提供**“中文翻译件 + 翻译公司盖章 + 营业执照”**。
于是客户把海牙认证英文原件扫描件发给我们,我们当天就能完成:
1⃣ 全文翻译(包括封面、认证说明、签名页等);
2⃣ 制作中英对照格式;
3⃣ 加盖上海华译网翻译公司中英文公章;
4⃣ 附上公司营业执照复印件作为资质说明;
5⃣ 当天发出 PDF 电子版 + 国际快递寄送纸质件。
📦 整个流程最快 1 天搞定,无论你人在伦敦、多伦多、悉尼、巴黎还是约翰内斯堡,只要能发扫描件,我们都能立刻接单。
💼 我们是谁?
上海华译网翻译公司是**加拿大华译网公证处(HuaYi Translation & Notary Canada)**的直属机构,家族化管理,专业从事:
海牙认证(Apostille)文件中文翻译盖章
各国证件、学历、婚姻、司法文件认证翻译
加拿大、英国、法国、德国等国家文件跨国公证服务
我们每天都在和世界打交道,让“文件语言”不再成为“手续障碍”。
✨ Tips 小科普
“海牙认证”其实就是一种国际通用的文件认证方式,各成员国之间互认,无需再做双重领事认证。
但⚠在中国境内使用时,很多机关要求看得懂,所以专业翻译+盖章文件非常重要。
📍只需发来扫描件,我们当天翻译、盖章、发出。
📞无论你在世界哪一角,华译网都能让你的文件快速被中国机构认可。

 

20251016 多国海牙认证附加证明翻译样本 pdf

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证