全站搜索

海外华人亲子关系海牙认证出生证有姓名不够

分类:其他声明书海牙认证 4

真实案例|加拿大出生证海牙认证后仍不够?国内还要“亲子关系声明”!
(全化名)
这是我们刚刚完成的一个非常典型的例子,几乎能帮助 90% 海外华人父母避坑:
即使已经做了孩子的出生证海牙认证,中国很多机构仍然要求单独补交“亲子关系声明书”。
为什么?
因为加拿大出生证上常常只有:
✔ 孩子的姓名
✔ 父母姓名
❌ 但没有父母的身份证号 / 护照号
这就导致 国内机构无法确认“这个父亲/母亲是不是你本人”。
今天这个真实案例,就是一个非常典型的例子。
📌当事人背景(化名)
父亲:唐景云(化名)
国籍:加拿大
用途:孩子马上要在国内上户口,需要 亲子关系证明 + 海牙认证
问题:出生证上只有英文姓名,国内无法确认他与孩子的对应关系。
他在微信里一上来就说:
“我发给国内看了一下,这个公证不行。”
“没有办法证明父亲是我,只写了我的名字。”
当事人非常着急,因为国内部门已经催了几次,他不知道怎么办。
📌真实客户聊天内容(脱敏改写)
“需要添加我的国内身份证号或者护照号码。”
“我需要的是一个亲子关系认证,证明我是孩子的父亲,不是只有一个名字。”
我解释:
“加拿大文件确实不会写家长身份证号,这类情况我们都另外做亲子关系声明。”
他问:
“国内怎么证明这个名字就是我呢?同名同姓也很多啊!”
我解释:
“真实办证经验:只要亲子声明书写明你本人信息并做海牙认证,国内都是认可的。”
他松口气:
“那我可以再做一个声明,把孩子的出生证名和我本人连起来吗?”
于是我们为他制定了单独的亲子关系声明书。
📌声明书内容摘录(全化名,无隐私)
以下内容来自你上传的亲子声明模板,我已经全部做了化名安全处理:
“本人唐景云(化名),现居加拿大,声明小孩唐以谦(化名)与唐以晨(化名)均为我的亲生子女。我是他们的法定父亲,对声明内容承担全部法律责任。”
这类声明是国内最容易接受的亲属证明格式。
我们同时在声明书中加入了:
✔ 父亲的基本身份信息(脱敏示例)
✔ 孩子的基本信息(完全化名)
✔ “本人愿承担全部法律责任” 字句
格式清晰,国内部门可以直接用于户籍、办学、落地签、探亲等用途。
📌办理流程:两天出件

20254554 海牙认证 亲子关系证明 样稿

相关推荐
    代办海牙认证