全站搜索

加拿大护照与中国新旧护照同一人声明认证

分类:官方博客 4

对于入籍加拿大后需回国处理房产继承等事务的华人而言,身份信息不一致是常见难题。
例如化名“陈林”(原中国身份证登记姓名)的申请人,移民后持有加拿大护照(登记姓名“Lin Chen”),此次回国计划办理名下房产过户及国内银行账户信息更新,因房产登记与银行账户均使用旧中国护照及“陈林”化名,需证明加拿大护照、中国新旧护照及“陈林”化名同属一人,此时“同一人声明”的翻译公证及海牙认证是核心前提。
华译网翻译公证海牙认证处凭借专业资质与丰富经验,可高效完成全流程办理,以下为详细操作指南。

第一步,材料筹备与化名确认:
·需提前准备核心材料:
加拿大护照原件及复印件、中国新旧护照原件及复印件、申请人身份证明(如身份证)、近期免冠证件照2张。关键注意事项为明确中国境内使用的化名,需确保化名与实际使用场景(如银行账户、房产登记)一致,避免后续信息冲突。材料准备完毕后,填写《同一人声明》申请表,清晰注明加拿大护照信息、中国新旧护照信息及对应化名,确认无误后签字确认。

第二步,专业翻译与公证办理:
将筹备好的材料提交至华译网翻译公证海牙认证处,工作人员会对《同一人声明》及各类证件材料进行翻译。翻译需严格遵循中外官方语言规范,确保信息精准无误,尤其注意护照号码、姓名、出生日期等关键信息的一致性。翻译完成后,由具备涉外公证资质的公证员办理公证手续,出具公证文书,证明声明内容的真实性与合法性。

第三步,海牙认证与收尾核验:
因中国尚未加入海牙公约,若声明用于中国境内,需经加拿大驻华使领馆认证(即海牙认证等效流程)。华译网可代为提交材料至加拿大驻华使领馆,完成认证手续。认证完成后,申请人可到店领取或选择邮寄服务。领取后需仔细核验文书信息,确认化名、护照信息、认证印章完整无误,确保文书可顺利用于中国境内相关场景。

整个流程由华译网全程把控,专业团队保障翻译精准度与办理效率,像“陈林”这样的申请人无需担忧身份信息差异及流程繁琐的问题。申请人仅需配合提供相关材料,即可轻松完成全流程办理,确保身份关联的合法性与有效性,顺利推进房产过户、银行账户更新等国内事务。

 

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证