海牙认证成功案例
这是一单典型的“中加身份衔接”业务,当事人早年在国内使用四川成都身份证,后来入籍加拿大,持有安省签发的加拿大护照。由于姓名拼音与中文存在差异,在国内办理事务时被要求提供“同一人证明”。
本次用途为:用于国内房产及相关手续办理,需要证明中国身份证与加拿大护照属于同一人。
我们为客户设计的整体方案如下:
一、出具同一人声明书
根据客户身份证与护照信息,制作规范声明书,明确载明:
中国身份证信息(成都签发)
加拿大护照信息(安省签发)
明确声明“均为同一人”
二、加拿大本地见证签字
安排持牌律师进行见证签字,确保文件具备法律效力
(文件中已体现:签字时本人在场见证)
三、安省政府办理海牙认证
文件完成公证后,直接送安省政府办理附加证明书(Apostille)
从你这份文件可以看到:
出具机关为安省公共与商业服务厅
文件在多伦多签发
已加盖红色钢印章
属于标准海牙认证格式
四、整套文件结构
最终文件包含三部分:
1)海牙认证页(政府附加证明)
2)同一人声明书正文(中文)
3)护照信息页复印件作为附件
五、办理周期
本案整体仅用 1-2个工作日完成,随后直接寄回中国使用。
实际使用效果
该类文件在国内主要用于:
房产买卖 / 过户
遗产继承
银行业务
户籍或身份变更
尤其是“身份证 + 护照姓名不完全一致”的情况,这是目前最常见的解决方案之一。
专业提示(很关键)
1)声明书内容必须规范,否则国内不认可
2)一定要走“公证 + 海牙认证”,单纯签字无效
3)附件(护照页)建议一并做绑定,避免被质疑
4)安省出具的海牙认证,全国使用基本无问题(实操经验)
四川成都身份安省加拿大籍同一人申明书
分类:官方博客
6
上一篇: 浙江义乌房屋抵押贷款委托书加拿大海牙认证
下一篇: 魁北克英汉双语海牙认证在美国远程委托办理
加拿大海牙认证代理机构

