加拿大BC省在职证明跨省海牙认证成功案例——用于中国求职背景审查
我们公证处近日成功协助一位客户完成其加拿大在职证明文件的翻译与海牙认证,文件最终顺利用于中国用人单位的背景核查与入职手续。该案例体现了BC省文件在安省进行跨省海牙认证的实操路径,特别适合计划回国就业、落户或办理职称评定的海外人员参考。
客户自2022年起在加拿大卑诗省温哥华一家知名创意公司担任全职概念设计师(Concept Artist),公司为其出具了标准格式的英文在职证明信(Employment Verification Letter),内容包括职位、入职时间、薪资待遇、工作地点与工作时长等关键信息,由公司CFO签字确认,并附上“true copy of the original document”字样的认证。
由于该客户计划回国进入国内大型科技公司任职,用人单位要求其提供加拿大全职工作经历的中文翻译及权威认证文件,我们迅速为其安排如下服务流程:
🔹 1. 英文在职证明翻译为中文
我们的翻译员具备加拿大人事文书翻译经验,准确还原职称、工作职责、薪酬等术语,翻译件内容符合国内单位或人事部门的审查标准。
🔹 2. 文件“真实副本”确认与见证签署
尽管文件来自BC省,但我们在安省安排具备资质的**公证人(Notary Public)**对该英文原件副本进行“true copy”签署,确保文件具有认证基础,满足后续海牙认证要求。
🔹 3. 在安省完成海牙认证(Apostille)手续
根据实际操作,加拿大并未实行统一联邦级别的海牙认证流程,各省可独立处理。我们直接在安省司法部(Ontario Official Documents Services, ODS)提交认证申请,为来自BC省的公司文件完成加盖安省 Apostille 印章手续。无需经过加拿大外交部 Global Affairs,手续高效、合法有效。
最终,客户顺利将翻译+安省海牙认证件提交至国内用人单位,文件被全程接受,无需再进行中国驻外使馆双认证。客户顺利通过背景审查,完成入职。
这一成功案例清晰展示了BC省文件在安省完成海牙认证并在中国合法使用的有效路径。尤其对于计划回国求职、人才落户、职称认定等事务的在外华人,海牙认证已成为加速文件使用、节省时间成本的重要方式。
如您也有加拿大学历证明、在职证明、出生/死亡/婚姻记录等英文文件需要翻译并办理海牙认证,我们提供翻译 + 公证 + 安省 Apostille 全流程服务,帮助您一站式完成跨国文件合规化处理。
欢迎联系本机构,我们将为您量身定制高效、安全、权威的翻译认证方案。
加拿大在职证明英译中海牙认证公证中国求职
分类:官方博客
7
上一篇: 中国死亡证明中译英翻译公证加拿大移民局用
下一篇: 无配偶证明加拿大声明书海牙认证中国结婚用