——加拿大华译网公证处附加证明书代办成功案例
在跨国事务中,加拿大籍华人常常需要处理在中国境内的银行业务,例如更新银行账户信息、领取存款或办理转账。由于人身在加拿大,往返中国不便,通常会选择通过委托书授权国内亲友代为办理。为了确保委托书在中国具备法律效力,必须办理海牙认证。以下是一个真实背景改写的案例。
案例中的当事人化名为 陈伟,现居加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华。他原籍上海,早年移民加拿大,取得加拿大国籍。陈伟在上海仍保留有一份银行账户,需要进行更新和资金管理。因工作繁忙,他无法亲自回国办理,遂决定通过委托书的方式,授权国内的亲友代办相关业务。
陈伟联系了加拿大华译网公证处。他将一份中文版的银行业务委托书扫描件发来,委托内容包括:代为更新银行账户资料、领取存款、签署相关文件等。华译网团队首先对文件进行审核,并将中文文本与英文对照,确保措辞准确,符合加拿大律师公证及中国使用的要求。
随后,文件交由安省执业律师进行公证。律师在核实当事人身份信息后,对委托书进行了正式公证,并出具公证文书。下一步,华译网公证处将文件提交至加拿大政府安省海牙认证办公室,办理附加证明书(Apostille)。
整个流程仅用 2个工作日 完成,陈伟无需亲自到场,全程通过电子邮件与快递远程操作。办理完成的海牙认证委托书包括:
中文委托书原文;
英文翻译件;
律师公证文件;
加拿大政府出具的海牙认证附加证明书。
这份文件随后被寄送至中国上海,由陈伟的受托人持海牙认证文件前往银行办理账户更新事宜。银行在审核文件的真实性与国际效力后,顺利为陈伟完成了业务操作。
此案例充分说明了加拿大华译网公证处在跨国文件处理中的专业性与高效性。陈伟表示,若自己亲自回国办理,不仅耗时耗力,还可能面临手续不全的风险。而通过华译网,他只需提供扫描件,就能在最短时间内获得中国认可的海牙认证文件。