全站搜索

渥太华加拿大护照中国江苏身份证同一人海牙

分类:官方博客 4

海牙认证案例:中加双证同一人声明(用于遗产继承)
案例背景:
当事人 李安华先生(化名),现居加拿大安大略省多伦多市,持有一份由加拿大渥太华签发的加拿大护照(Canadian Passport),姓名为拼音 LI ANHUA;同时持有一份由中国江苏省苏州市公安局签发的中华人民共和国居民身份证,姓名为中文 李安华。因护照为拼音姓名、身份证为中文姓名,为了在中国办理已故弟弟遗产继承手续,需要出具《同一人声明书》(Affidavit of Identity Statement),以证明两份证件均属同一人。
李先生的弟弟在中国苏州市去世,名下于中国银行苏州分行拥有存款账户。为协助国内侄女办理遗产继承手续,银行要求提供加方公证及海牙认证的同一人声明文件。
办理过程:
李先生在加拿大多伦多委托公证机构办理。公证员根据其提供的加拿大护照与中国身份证原件核实身份无误后,现场见证李先生签署中英文对照的《同一人声明书》。文件载明:
“本人持有的加拿大护照(签发地渥太华)与中国江苏省苏州市公安局签发的身份证所对应的中文姓名与拼音姓名均属同一人,以上两份证件仅系语言表达不同,不构成身份差异。”
签署完成后,文件由安大略省注册公证员(Notary Public, Ontario)加盖签章,并当日送交 安大略省政府认证办公室(Official Document Services, ODS) 办理 海牙认证(Apostille)。整个流程在 1 个工作日内完成。
文件传递与使用:
认证文件完成后,经国际快递寄送至中国江苏省苏州市,由李先生的侄女代为提交至中国银行及公证处。文件经核实后被正式采纳,继承手续得以顺利办理。对于不在多伦多的申请人,也可通过远程方式签署,提供 电子签名或签名扫描件 即可完成同类办理。
案例意义:
本案是典型的 中加同一人声明海牙认证 案例,适用于海外华人因身份语言差异需在国内办理遗产、房产、银行及公证事务。通过安省当日公证与海牙认证程序,文件在中国及所有海牙成员国均具国际法律效力,实现高效、合法的跨国身份证明与继承事务处理。

20254337 海牙认证样本 同一人声明书 发布 pdf

 

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证