这是刚刚办理完成的一单,属于典型的“加拿大离婚文件用于国内卖房”。
当事人在安大略省一个小镇办理离婚,法院出具的是正式离婚判决书,判决时间为2024年1月,属于法院生效文件 。
客户目前在加拿大,但需要回国处理房产出售,国内不动产登记中心要求提供完整材料,包括:
一、离婚判决书
二、海牙认证文件
三、中文翻译件(加盖翻译公司印章)
整个办理流程如下:
第一步:准备法院离婚判决书
必须是法院出具的正式判决文件,不是协议离婚文件
第二步:律师公证
由安省持牌律师对离婚判决书进行“与原件一致”公证
第三步:办理海牙认证
提交安省政府办理海牙认证,出具附加证明书(带红章)
本案例的认证文件显示:
认证地点在多伦多,由官方部门签发,属于标准海牙认证文件
第四步:翻译用于中国使用
需要翻译以下全部内容:
海牙认证页(重点)
离婚判决书正文
公证页
并加盖中国翻译公司印章,同时附翻译公司营业执照
最终交付国内使用材料为:
离婚判决书 + 公证页 + 海牙认证 + 中文翻译件(整套装订)
20262392 海牙认证样本 离婚判决书安省 divorce 素材 PDF
上一篇: 香港海牙认证:跨境文件通用流程与适用指南
下一篇: 加拿大订立遗嘱海牙认证海南房产给儿子孙子
加拿大海牙认证代理机构




