全站搜索

续PR卡文件移民局要求翻译公证出入境记录

分类:官方博客 20

成功案例 | 帮助渥太华客户办理:续PR卡移民局要求的出入境记录翻译及公证
2025年4月,我们成功协助一位来自加拿大渥太华的客户,完成了续加拿大永久居民卡(PR卡)过程中,移民局(IRCC)要求提交的出入境记录翻译及公证。
在续卡申请过程中,移民局要求客户提供其中国国家移民管理局出具的出入境记录,并附上经翻译及公证的英文版本。
针对这一要求,我们提供了如下全流程服务:
中文出入境记录专业翻译:由经验丰富的专业译员完成,确保用词符合移民局文件要求。
律师公证:由加拿大持牌律师对翻译件及原中文记录进行正式公证,确保文件具备法律效力和真实性。
文书格式标准化:根据IRCC的最新要求,格式规范、清晰,方便移民官审阅。
案例特点总结:
文件类型:中国出入境记录
办理内容:中文翻译成英文 + 律师公证
适用用途:续加拿大PR卡
办理周期:快速高效,确保符合续卡紧迫时间表
亮点:熟悉移民局标准要求,文书一次性通过,无需补件
本案例充分体现了我们在加拿大移民文件翻译与公证领域的专业经验,帮助客户顺利应对续卡材料审核,为客户的身份续期争取了宝贵时间。

20252631 材料1 翻译公证样本 出入境记录pdf

上一篇: 下一篇:
代办海牙认证